Palavra do dia: entorno ou em torno?

Bom-dia, meu povo;

Palavra do dia: entorno ou em torno?

entorno

Entorno –  substantivo masculino.

Significado: circunvizinhança; o que rodeia, área circundante de certa região; região situada em torno , ao redor de certo ponto; todo o espaço, a  área que rodeia uma construção; área de extensão variável vizinha de bem tombado; área vizinha de outra legalmente protegida; ambiente.

O substantivo “entorno”

Provém de “entornar”, por influência do espanhol entorno , “território ou conjunto de acidentes ou paragens que rodeiam um lugar”, registra o Houaiss . Mas há a forma verbal entorno de “entornar = derramar, emborcar”, com  “ó” tônico aberto, que difere do substantivo, cujo “o” tônico soa fechado (ô): o entorno e eu entorno, tu entornas etc.

A locução “em torno”

É locução adverbial que significa em volta , ao lado.

“Como não havia ninguém em torno , fugiu correndo.”

“Olhou em torno , desolado, e decidiu morrer.”

“Ao olhar em torno no plenário da Câmara, Tiririca disse baixinho: Estou em casa.”

“… E em torno , encruzados no chão, com as sandálias ao pescoço…” (Eça de Queiroz, A Relíquia , p. 243, em Dicionário de Locuções da Língua Portuguesa , Euclides Carneiro da Silva, Edições Bloch, 1975.)

Há também a locução prepositiva em torno de , igual a em torno a , Ambas significam à volta de :

“Os deputados reuniram-se em torno de Tiririca, o novo colega.”

“… As carpideiras em torno aos sepulcros caiados…” (Eça, A Relíquia, p. 220).

” Em torno de Maluf, há sempre uma zona de sombras.”

O substantivo “torno”

A palavra-base dessas locuções é torno , substantivo com “o” tônico fechado. Além de ferramenta ou máquina giratória usada para fazer ou dar acabamento a peças de barro, madeira, ferro etc., torno também tem a acepção antiga de giro , volta . Daí o exemplo registrado pelo Aulete digital: “Fizeram o torno da ilha”.

Com a mesma grafia, mas com “o” tônico aberto, há “torno”, forma verbal de tornar, voltar.

Palavras de Maluf ao âncora Heródoto Barbeiro, do jornal da manhã da Rádio CBN:

” Torno a dizer que não tenho dinheiro nenhum no exterior”.

Para quem gosta de nomenclatura, entorno(ô)/ entorno(ó) e torno(ô)/ torno(ó) são palavras homônimas heterofônicas, isto é, têm a mesma grafia, mas pronúncia e significado diferentes.

Fonte: http://revistalingua.com.br/textos/65/artigo249048-1.asp

Um forte abraço a todos e Vamos que Vamos!!!!

Profª. Patrícia Danielle